Potato, potahto, Tomato, tomahto? Culinary faux pas /Solecismos alimentares
You like tomato and I like tomahto
Potato, potahto, Tomato, tomahto.
You saspiralla, and I saspirella
So here are some of the obvious offenders
Aïoli, alioli (“ay-OH-lee”; “i-OH-lee”)( "al ee-OH-lee”)
Bruschetta The universal cue for Italian waiters to roll their eyes in despair. "ch" in Italian is pronounced "k", so it's broo-sket-tah – not, not brooshedda.
Most people say ‘bruschetta’ with a soft ‘shh’ ( a fairly easy mistake to make).
Ciabatta (Cee-baht-tah) ("chah-BAH-tah")
English speakers tend to add in an extra syllable, and say 'tchee/ah/baht/tah' which is incorrect.
Daube (Dohb not Dauhbb) Southern french dish of beef braised in red wine
Edamame (“eh-dah-MAH-meh”) When these immature soya beans crossed over from east-Asian cuisine to stud salads in your local supermarket, it led to a spate of mispronunciations. I utter "HELP" with this one!!
Fricassée (free/kahs/say ) a ‘fricassée’ is a type of white ‘ragoût’ or stew.
Foccacia (foh/KAHT/tchah) not Fockya.
Gazpacho (gaz/pah/cho ) not Gestapo as I once heard
Herb High on my pet-hate list is the the North American pronunciation of herb without an "h". Eeuugh. Some experts, however, insist that it's not an Americanism, because the h was not pronounced on either side of the Atlantic when the colonies were settled. This fact does not make me cringe any less when someone describes basil as an erb.
Niçoise ("nee-SWAHZ") the most common abomination, salad nicosia
“Maccheroni” What’s that, you ask? Why, it’s the Italian word for what you call “macaroni” – and it’s pronounced just about the same way!
Mascarpone ("mas-kar-POH-nay; mas-kahr-POH-nay")
Pappardelle (pahp-par-DEL-leh) not dissimilar to rap artist Pappa Dell
Prosciutto (proh/SHOOT/toh) not prosecuto nor pross/a/quitto
Quinoa (keen-wah) The new Queen of the grains demands proper pronunciation.
Ricotta Why do so many US TV chefs mangle the word for the Italian cheese by pronouncing it rigoata? Why? It is pronounced pretty much as it is spelled: ree-cot-a.
Risotto (ree/ZOAHT/toh Please not RIZOTO
Tuille You pronounce it tu-eel (you are allowed to relax your lips after the first syllable. And try to run the two syllables into one another a little.
Restaurateur (“rehs-tuhr-uh-TOOR”; “rehs-tuhr-uh-TUHR”) commonly mispronounced
Sriracha Admittedly this Thai word is tricky, but watch this short clip about the cult spicy sauce and you'll never be confused again. Say it: see-ra-cha.
Turmeric Mmm. There is division about whether the bright yellow spice is pronounced tur-mer-ik or too-mer-ik. I say the former, but whatever it is, it's not choomerick.
Vol au vent (vohl/oh/vauh)
Worcestershire (“WOOS-tuhr-shuhr”; “WOOS-tuhr-sheer”)